忍者ブログ
  • 2025.03
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2025.05
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2025/04/20 17:50 】 |
コンパニオン3人目
screen_100307_002.jpgその名もトリガー!

彼は旅の途中で魔法のクリスタルを
要求するけど
レベル3までだっけかな?
成長をしてくれるんだよね
弓使いにはおお助かり!


エレンヘルも良かったんだけど、要求知力が高すぎて断念・・
ジミーは仲間から外す時すごい後ろ髪引かれるけど
まーそこはゲームw

あっさり切ってやりました♪

調子よくあと祠のドラゴンの訳でテクロン島を早くもコンプリート出来そうなので
このトリガーチャットログは時期アプデまでしばしお待ちくだされい!
PR
【2010/03/08 00:22 】 | 関西のお姫さん | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
King's Bounty Armored Princessの日本語化進捗 Ver0.953

テクロンのコンパニオンのトリガーを除いてだいたい出来たかな・・
祠のドラゴンはまだ亡霊のクエストが完了出来てないので保留中^^;

バラスの潜水艦を無料で手に入れるまでの翻訳出来たけど
潜水艦の構造を知らないから意味不明な言葉すぎて自信ないです・・すいません><

とりあえず全員のチェックは出来てませんがひとまずアップです。

最新日本語化パッチ:日本語化Ver0.953

screen_100307_001.jpg

翻訳作業を進める上で
難易度を易しいにしているので
お金に困ったことはないけれど
値切って買うよりやっぱり
パズルを解いて無料でもらう方がいいよね♪

無事クエストを完了して無料ゲットしました^^v


それにしてもドワーフのアルケミスト(錬金術師)はグラがきもいです・・
【2010/03/07 18:01 】 | 関西のお姫さん | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
残念過ぎた潜水艦
screen_100306_001.jpgバラスのクエストこなしてタダで手に入れるか
それとも3万金貨で手に入れるか?

それとも..

この潜水艦の外装かわいすぎ♪


さて、深海って言葉が出てくるので水の中の世界なるものが存在するのかと思えば
普通にアメリさん、船から降りて歩いてますぜ!

まぁーこんなもん、こんなもん^^;

マンドレイク氏のながったらしいセリフ酷過ぎ!
全然進まないよ!
【2010/03/07 03:11 】 | 関西のお姫さん | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
アニョンハセヨ
実際こんな言葉恥ずかしくて一言も発してません^^;

韓国でも母国語と英語ぐらいは習っているだろうと
もしかしたら日本語もかじっているかなと
道に迷って使ったせりふが

「Can you speak English or 日本語?」

これ!

うまくいけばどちらかの発音に反応するかも?って使ってました
実際は英語も日本語もダメな人多かったですけどね!

さて、日本に帰ってきて身体からキムチ臭も消えてきたので
そろそろ翻訳作業復帰です

いつもネットブラウザ開いて翻訳ソフトと一緒にネット翻訳にお世話になってましたが
「FreeTranslator」なるソフトが紹介されていて
使うと非常に使い勝手が良い
一画面で複数の翻訳文を並べてくれるのは感動モノ!

一つ残念なのは単語を区切って調べようとコピーしたとたん
単語を翻訳してしまい画面が切り替わってしまうので
要改善を求めたいところだ・・

まもなくテクロンも完了しそうな勢いなので
アップが近々出来そうです^^v
【2010/03/05 12:59 】 | 関西のお姫さん | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
テクロン島にて

ちょこちょこと翻訳は進めています
テクロン島の宝石商のおっちゃんと、悲しみの寺院の管理人まで来ました。
ホワイトドラゴン、悪霊のクエストまで翻訳完了できました。

テクロンでファイルをチョイスして適当に見ていると
「潜水艦」というワードが飛び込んできました!

潜水艦?

ついつい先日までやっていたドラゴンクエストⅥを思い出しましたが
海底に潜ったマップがあるわけではないよね?
バラスなる者がこの事を話しているのとクエストを出しているようなので
早く翻訳を手掛けたいもんです

いや、それよりもゲームを進めないと周りが「圧倒的」ばっかじゃねーかw

いやいや、それよりも韓国語を少しでもマスターしなくては・・・

【2010/02/26 13:44 】 | 関西のお姫さん | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
<<前ページ | ホーム | 次ページ>>