忍者ブログ
  • 2017.05
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2017.07
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2017/06/23 15:48 】 |
実は・・・
今後の翻訳予定もあるので
実は

SC2の翻訳をちょっと手を抜きwikiからかなり引っこ抜いて作業を進めています
抜けているところは
部分部分翻訳して一連の塊になるようにはしております

なもんでゲームは進行してないのでスクリーンショットが
お見せできないのですが1/3ぐらいまで進んで参りました

全部そのままコピペならもっと早いんでしょうが
そのへんは性格からか
一応自分なりに確認して編集しているのでやっぱりまだ遅いですが・・

やっぱり慣れてる方の翻訳・意訳は流石だなーって思います
どうやってもオリジナルの文章が打てず
言い回しのうまいwikiのを打ち込む事になってしまってます^^;

進捗に余裕が出て来たのもあって
またちょこちょことストーリー以外のもいじってます

ef91c572.jpgキャンペーンのみのユニットも多いので
サイト見回しても情報が少ないから大変ですね^^;

まあ、機械翻訳よりましかなーレベルですが
どんどん進めてまいりましょうか♪





編集ミスで行をぶっ飛ばしたりしてフリーズにならないかが心配ですねー
こう量が多いとね・・

ちょっと前も『Elemental War of Magic』で
「=」が抜けただけでクラッシュってのもあったしね^^;

一気にするとどこでそのミスをしたかがなかなか見つけ出せないので苦労します・・

PR
【2010/09/05 02:07 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(0) | トラックバック(0)
<<頻繁にアップデートの多い『Elemental War of Magic』対策 | ホーム | うーん・・・>>
有り難いご意見
貴重なご意見の投稿














虎カムバック
トラックバックURL

<<前ページ | ホーム | 次ページ>>