忍者ブログ
  • 2017.05
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2017.07
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2017/06/29 19:44 】 |
ZERO HOUR
まで何とか翻訳をこぎつけたが
それまでにSC2を再インストールする羽目に遭い
只今キャンペーンを一からやり直し中

明日には確認、修正、アップデートが出来る予定

再インストールするも
「We got a running」は原文のままw
さらにドニーとケイトの面白いやりとりも原文のままです

うちの環境は駄目だけど、データをDLされた方はちゃんと翻訳が表示されていますか?

未だ原因掴めず・・

まぁ、僕は訳データを何度も読んだのでその個所は原文でも全然平気になりましたが・・・^^;
PR
【2010/08/11 02:06 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(2) | トラックバック(0)
<<『Starcraft2 日本語化テキスト Ver0.003』 | ホーム | 難解なアルゴリズム>>
有り難いご意見
無題
We got a runningはこちらのを適応させても英語のままです

翻訳が待ちきれずに先をやってみたのですが
今回は一本道じゃないし選択肢まであるので
翻訳を待つことにします
【2010/08/11 13:59】| | NONAME #28a530227e [ 編集 ]


無題
検証ありがとうございます
どうも見に行っているファイルが何処なのか分からないことが多すぎますね。

ちなみにホームのLast Missionのメッセージはセーブデータに入ってました。
セーブされないと翻訳表示が適応されないとか不思議が一杯です^^

あと遅い進捗は・・・エディタの打ち込みよりも翻訳の読解に手間取ってる次第です・・

全部Wikiをそのまま打ち込めばいいんだろうけどねぇ~
【2010/08/11 15:02】| | 管理人 #99bddfafde [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿














虎カムバック
トラックバックURL

<<前ページ | ホーム | 次ページ>>