忍者ブログ
  • 2024.10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2024.12
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/11/29 10:53 】 |
中国語講座
星际争霸2正式版字体修改教程

任何版本的字体修改都可以按以下方法

打开"patch-zhTW.SC2Archive"文件
找到"Mods\Core.SC2Mod\zhTW.SC2Data\LocalizedData\Fonts"
替换掉字体文件"bHEI01L.ttf"即可.


如果没有"Fonts"文件夹,则新建一个,并把要使用的字体改名为"bHEI01L.ttf"放进Fonts里,
然后添加到""Mods\Core.SC2Mod\zhTW.SC2DataLocalizedData"下即可.

还有查看一下"Mods\Core.SC2Mod\zhTW.SC2Data\LocalizedData"下是否缺少FontStyles.SC2Style文件,缺少则添加之.


さて...
PR
【2010/11/22 16:58 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
だいぶ原文はしょり
ようやくステットマンの記録3が表示に成功!

f3419b00.jpg段分けごとに文字数制限があるのか、
総合で文字制限があるのか

足したり引いたり数十回繰り返し
ようやくここまで漕ぎ着けた

若干変な日記だが、夜中遅くにステットマンが
書いた日記だ
おかしくても納得でしょ^^


さて、テラン中心にUI周りを日本語化していましたが
やりだすと中途半端がイラっとしたので
プロトス・ザーグの固有名称にまで手を出した

ああ・・・・
これはやめとけばよかったかも・・・・・・・・

第三弾の日本語化アップデートはもうしばらくお待ちくださいね♪
つか、UIの日本語化はひつようなのかな・・・
【2010/11/21 14:56 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(2) | トラックバック()
StarcraftⅡ日本語版!
986a12a1.jpg嘘ですw

でもパッと見日本語版!

キャンペーン初期までのUIを
日本語化しました



まだまだ一部ですが
日本語化されたUIを試してみようという方はDLして見て下さいね

あくまでキャンペーンのみです
お忘れなく!

日本語化:Ver0.9-002

導入はあくまで自己責任で!
SC2.exeのバックアップを取っておいてください。
たまーに壊れます
【2010/11/21 00:54 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
閃き!

もしかしたらまどろっこしい
日本語化データと日本語化フォント
一つのファイルとして組み込んで日本語化が出来るかもしれない方法を思いついた

もしかしたらこれによりニュースが表示されるかも~って方法だ
とりあえず帰宅して落ち着いた時間に実験してみよう

UI(ユーザーインターフェイス)の日本語化も
MISSION:OUTBRAKE「集団感染」まで完了した

これによりセンサータワーやファクトリー、マーセコンパウンドの建物の説明と
ヘリオンと傭兵2種が日本語で表示可能だ!

もう少し先を進めて、それと上記ひらめきが成功したならば
今日にでも最新版をアップできるであろう・・・

 

【2010/11/19 17:38 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(2) | トラックバック()
アップロード完了!!
カテゴリーをどちらにしようか
それとも別記事でしようかと迷いましたが

ぶっちゃけ邪魔くさいのもあって
どっちでもいいだろうと本日同時リリース!

『StarcraftⅡ』日本語化データ:最新版Ver0.9--001


『KBAPC』日本語化データ:最新版Ver0.75



SC2の最新版のお知らせ
 前バージョンで未着手だった会話の一部(条件をそろえるのが難しいです^^;)を翻訳済み
 UI回り(アイコンメニュー)の日本語化
 メニューの日本語化
 Helpタブのテランユニットの日本語化


キャンペーンに沿って順次進めておりますので現在の状況は
メア・サラから脱出後、ハンソン博士の救援信号を受けて救助に向かうキャンペーン分までの
UI周りまでを完了しています・・たぶん

ユニットの特性や建造物の能力によってコマンドアイコンが増えていきますので
追って翻訳を進めていく予定です^^
【2010/11/15 00:51 】 | Starcraft2の日本語化プロジェクト | 有り難いご意見(12) | トラックバック()
<<前ページ | ホーム | 次ページ>>